ד(ダレト)と似ているז(ザイン)を紹介する。
ついでに、今まで習った範囲で読める単語を紹介する。
前回の復習
新たに紹介するヘブライ文字
ז(Z)
ז
上記のヘブライ文字の名前は「ザイン(zayin)」
書き方
語学書によって、色々な書き方がある。
以下は、イスラエルの小学生が学ぶ書き方。
私も、これが一番書きやすいと思います。
読み方
ザ・ゼ・ゾの子音zを表す
ז(Z)を使う単語
אָז(aZ)=その時
以下の単語は、「アズ(aZ)」と読む
אָז
文の最初に置いて「それならば、その時」の意味を表す
זוּג(ZuG)=ペア
以下の単語は、「ズグ(ZuG)」と読む
זוּג
「一対」とか「ペア」の意味
זוֹל(ZoL)=安い
以下の単語は、「ゾル(ZoL)」と読む
זוֹל
「値段が安い」の意味。
逆に「値段が高い」を意味する単語は以下
יָקָר
「ヤカル(YaKaR)」と読む
זֹאת(ZoT)=これ
以下の単語は、「ゾト(ZoT)」と読む
זֹאת
女性名詞に対して「これ」と指す単語。
אֹרֶז(oReZ)=米
以下の単語は、「オレズ(oReZ)」と読む
אֹרֶז
ז(Z)の文字を使った文
「ז」を使う単語が少ないんで、例文を紹介する。
まだ習っていない文字も出て来るけど、流し読みして♡
יֶשׁ־לָנוּ אָב זָקֵן
YeSh-LaNu aV ZaKeN
イェシュ・ラヌ アヴ ザケン
「私たちには、老いた父が居ます」と言う意味の例文
その「老いた」の部分に相当するヘブライ語が
זָקֵן (ZaKeN・ザケン)
ז(ザイン)のヘブライ文字が使われていますな。
今まで習った範囲で読める単語
これまでに覚えたヘブライ文字
黄色が、今まで覚えたヘブライ文字
12個覚えたゾ~
灰色は、未学習のヘブライ文字
あと19個!
2文字の単語
רֵעַ (Rea・レア)=隣人
אֶת (eT・エト)=~を、~と一緒に
ヘブライ語は、アラビア語のように「格」が無い。
よって、単語の形を変えて「対格(~を)」を表せない。
その代わりに、対格標識(たいかくひょうしき)としてאֶת の単語を使う。
その他に「~と一緒に」という前置詞の意味もある。
בָּא (Ba・バ)=来る、彼は来た
現在形か、過去形の2パターンの動詞が考えられる
בַּת (BaT・バト)=娘
3文字の単語
עָקַד (aKaD・アカド)=彼は縛った
רוּת (RuT・ルト)=ルツ
「ルツ」は、女の人の名前
רֶגֶל (ReGeL・レゲル)=足
סוּס (SuS・スス)=馬
ヘブライ語の語学書で、名詞の変化(=曲用)を覚える時に良く使われる単語
לוּל (LuL・ルル)=鶏舎(けいしゃ)
ニワトリの小屋。
イスラエルの「キブツ」という場所に鶏舎がある。
יֶלֶד (YeLeD・イェレド)=男の子
בֶּגֶד (BeGeD・ベゲド)=服
בַּיִת (BaYiT・バイト)=家
אַבָּא (aBa・アバ)=お父さん
בַּעַל (Ba’aL・バアル)=夫
「Ba」と「aL」の間に付いている「’」は、母音の切れ目をあらわす。
עが「’」の箇所に相当する。 ( אも同様)
עが語中に来ると、音節を分ける役割を持つ。
もし「’」を付けないで「BaaL」と書いてしまうと「バール」と間違えてしまう。
なので、「Ba‘aL」で母音の切れ目を明示している。
בֹּקֶר (BoKeR・ボケル)=朝
בָּרִיא (BaRi・バリ)=健康な
רִיの部分が「Ri(リ)」
最後のאは無音の子音を表す。
דִּבֶּר (DiBeR・ディベル)=彼は話した
一文字目のדִּ は、「弱ダゲシュ」の点「・」がついている
דָּתִי (DaTi・ダティ)=宗教的な
これもדに「弱ダゲシュ」が付いている
דֹּאַר (Do’aR・ドアル)=郵便局
「Do」と「aR」の間に付いている「’」は、母音の切れ目をあらわす。
この場合はאが「’」の箇所に相当する。
דּוֹד (DoD・ドド)=叔父(おじ)
אֶלָּא (eLa・エラ)=~ではなく~だ
2文字目のלָּの所に、「強ダゲシュ」という点「・」が付いている。
本来は「LL」だけど、現代ヘブライ語では「L」と読む
תִּיק (TiK・ティク)=カバン
1文字目のתּも、「強ダゲシュ」が付いている。
本来は「TT」だけど、現代ヘブライ語では「T」と読む
תַּיָּר (TaYaR・タヤル)=旅行者
これは、1文字目と2文字目に「強ダゲシュ」が付いている
2文字目の「יּ」は「י」に「強ダゲシュ」という点「・」が付いている。(母音記号ではない!)
「יּ」は、本来は「יי」つまり「YY」
だけど現代ヘブライ語では子音の重なりと見なさない。
よって「יּ」は「Y」と読む
4文字の単語
אוּלַי (uLaY・ウライ)=多分、~かもしれない
רוּסִי (RuSi・ルスィ)=ロシア人
יוֹרֵד (YoReD・ヨレド)=降りる、落ちる
この動詞のベースはיָרַד (YaRaD・ヤラド)
「彼は落ちた」の意味
יָרוֹק (YaRoK・ヤロク)=緑色の
יוּלִי (YuLi・ユリ)=7月
אָסוּר (aSuR・アスル)=~してはいけない
גָּדוֹל (GaDoL・ガドル)=大きい
一文字目のגָּ は、「弱ダゲシュ」の点「・」がついている
新たなヘブライ文字 ~מ(M)