やる夫は、エストニア語の母音「ウ」である「u」「ü」「õ」の発音を学ぶようです

エストニア語は、日本語やフィンランド語とほぼ同様の読み方でイケる。

ただし一部だけフィンランド語と異なる発音がある。

まずは「ウ」に聞こえる母音文字

「u」「ü」「õ」

からハイ、よーいスタート(棒読み)

“やる夫は、エストニア語の母音「ウ」である「u」「ü」「õ」の発音を学ぶようです” の続きを読む

「あぁ^~心がぴょんぴょんするんじゃぁ^~」のフィンランド語訳を修正してみた

「フィンランド語のしくみ」とニューエクスプレスを少しかじっただけの私が、偉そうにフィンランド語を修正してみた。

最後の動詞の説明が「子音交替」と絡んでいて超長~いけど、許して♡

“「あぁ^~心がぴょんぴょんするんじゃぁ^~」のフィンランド語訳を修正してみた” の続きを読む

フィンランド語・韓国語・ウェールズ語・ロシア語・ヘブライ語の子音変化を比べてみた

私がこれまでに学んだ言語
フィンランド語、ロシア語、ウェールズ語、韓国語、ヘブライ語
はどれも子音変化が起こる。

なので上記の言語で子音変化を比較してみた。
(正確に言うと “対照” ですが・・・)

“フィンランド語・韓国語・ウェールズ語・ロシア語・ヘブライ語の子音変化を比べてみた” の続きを読む

フィンランド語の「子音階程交替 (kpt交替)」を分かりやすく表で整理してみた

フィンランド語の文法書を読み進めていくと、子音階程交替 (しいんかいていこうたい) という恐ろしそうな 呪文 文法に出会う。

基本は「強階程→弱階程」なんだけど、ある条件になると逆の「弱階程→強階程」とか、これもうわかんねぇな

韓国語やウェールズ語よりも子音変化のルールが複雑だと思う(小並感)

“フィンランド語の「子音階程交替 (kpt交替)」を分かりやすく表で整理してみた” の続きを読む

ニューエクスプレスのフィンランド語に出てくる挿絵の女の子が可愛いので紹介してみた

語学書の入門書だと、会話文の下に挿絵が描かれている事が多い。

ニューエクスプレスのフィンランド語の場合、カオルちゃんが可愛いので紹介してみた。

なお、ノルウェー語の方は(ry
“ニューエクスプレスのフィンランド語に出てくる挿絵の女の子が可愛いので紹介してみた” の続きを読む

ノルウェー語の視点でフィンランド語の母音発音を復習してみた

フィンランド語の発音は、日本人にとっては簡単だと言われている。

このおかげで、フィンランド語の発音を細かく確認しないまま文法に入ってしまった奴www
俺です。

という訳で、簡単なフィンランド語の発音を再確認してみた。
ノルウェー語の視点で。

“ノルウェー語の視点でフィンランド語の母音発音を復習してみた” の続きを読む

7年ぶりにフィンランド語が知りたくなったのでAnkiアプリを確認してみた

ノルウェー語を勉強していると、なぜかお隣のフィンランド語も学びたくなった。

過去に自分で入力したフィンランド語がAnkiアプリに残っていたので確認してみた。

結論から言うと、キレイさっぱり忘れていなかった。

“7年ぶりにフィンランド語が知りたくなったのでAnkiアプリを確認してみた” の続きを読む

「こころぴょんぴょん」のフィンランド語訳を分析してみた

ニコニコ大百科にある「こころぴょんぴょん」の記事を見ると世界中の全言語に翻訳されている。

アニメのガルパンがきっかけで学習者が増えているフィンランド語にも訳されている。

そのフィンランド語はどうやって翻訳したのかを分析してみた。
“「こころぴょんぴょん」のフィンランド語訳を分析してみた” の続きを読む