3年前は、攻略サイトを見ながらクリアした。
あれから3年後・・・
2回目のチャレンジ時は、攻略サイト無しでクリアできたのでやり方を記録しておく。
(ポケモンの話題はほとんど)ないです
前回の記事
ジムチャレンジの内容
ジムリーダーのアオキと対戦したければ
まず先にジムチャレンジをクリアして、どうぞ
道馆测验(dàoguǎn cèyàn)=ジムチャレンジ
需要~才行(xūyào~cái xíng)=しなければならない、それで初めて~する
秘密のメニューを注文しよう(提案
点菜(diǎn//cài)=料理を注文する
菜单(càidān)=メニュー
主人公に与えたヒント
「常連の食べ方」
威尔士(Wēirshì)=ウェールズ(主人公の名前)
提示(tíshì)=ヒント
常客(chángkè)=常連、よく来る客
1つ目のヒント
秘密のメニューを注文してやるッ!
点到(diǎn dào)=注文してクリアする(結果補語)
ポケモンバトルに勝てたら、ヒントを教えるゾ~
让(ràng)=~させる
击败(jībài)=打ち負かす
秋穗(Qiūsuì)=秋穂さん(日本人の名前)
中国語(簡体字)の穗(suì)と、
日本語の穂(ほ)の漢字は、微妙に異なるゾ~
階段に囲まれた暗闇
↓の背景に、階段がありますねぇ!

得知(dézhī)=知る、知らされる
楼梯(lóutī)=階段
暗闇の中にある文字
依稀可辨(yīxī kě biàn)=かすかに見分けられる
大字爆炎(dàzì bàoyán)=大文字
2つ目のヒント
挑戦者は、いねぇが~
有没有(yǒu méiyǒu)=~はありますか?
お前のヒントを手に入れるまで、殴るのを止めないッ
得倒(dé//dào)=得る、手に入れる
阿翔(Āxiáng)=翔さん(日本人の名前)
日本人の名前が漢字一文字だけの場合、
2文字にするために先頭に阿(Ā)を付けて中国語訳される事が多い。
青色の鳥ポケモンの鳴き声
蓝色(lánsè)=青色
ポケモンバトルに負けた言い訳
导致(dǎozhì)=(悪い結果を)引き起こす
イキリンコの鳴き声
怒鸚哥(Nùyīnggē)=イキリンコ
こいつ・・・喋るぞ!
说话(shuōhuà)=話をする
朝飯前!
不过是(búguò shì)=ただ~にすぎない
小菜一碟(xiǎocài yīdié)=朝飯前、簡単すぎィ!
朝飯前!朝飯前!
小皿2枚!2枚!
两碟(liǎng dié)=小皿2枚
3つ目のヒント
ヒントを教えてよぉ~!
告诉(gàosu)=教える、知らせる
加奈子(Jiānàizĭ)=加奈子さん(日本人の名前)
日本人の名前が3文字の場合、漢字をそのまま中国語で使う事が多い。
アイスクリーム屋さんにある別の種類
「アイスクリーム屋さんにあるアイスクリームでないモノ」がヒントだゾ~
冰淇淋(bīngqílín)=アイスクリーム
摊子(tānzi)=露店、屋台
异类(yìlèi)=別の種類
アイスクリームを爆食いしたら(糖質的に)まずいですよ!
不甘心(bù gānxīn)=悔しい、納得できない
怒吃一波(nù chī yī bō)=めちゃくちゃ食べる、暴飲暴食する
アイスクリーム屋さんに着いたゾ~
清凉(qīngliáng)=涼しい、さわやか
メニューを見てイキますよ~
左下だけアイスクリームじゃないんだって、ハッキリ分かんだね
烤饭团(kǎo fàntuán)=焼きおにぎり
注文してみた
焼きおにぎりは(糖質的に)まずいですよ!
プレイ当時は若く、烤饭团(kǎo fàntuán)を2回買えば、ジムチャレンジはクリアだと思っていました。
最後のヒント
むっしゃむしゃ
嚼啊嚼(jué a jué)=くちゃくちゃ(噛む音)
「かみ砕く」という意味の動詞だと、嚼(jiáo)になる。
搾りたてのレモン(意味深
挤一挤(jǐ yī jǐ)=ぎゅっと押し合う、詰める
柠檬(níngméng)=檸檬
秘密のメニューを注文ッ!
注文して、どうぞ
点菜(diǎn//cài)=料理を注文する
何人前?
人份(rénfèn)=~人分、~人前
火加減は?
火候(huǒhou)=火加減
トッピングは?
配(pèi)=調合する、取り合わせる
ばか はずれです…
点错菜了(diǎn cuò cài le)=間違えて注文した
注文の再挑戦ってなんだよ(哲学)
トッピングは「レモン」
柠檬(níngméng)=檸檬
先輩「飲み物はアイスティーしかなかったんだけどいいかな?」
調理、オッスお願いしまーす!
佐(zuǒ)=助ける、補佐する
先輩「まずうちさぁ・・・レモンあんだけど、焼いてかない?」
あいよ~!
好咧(hǎo liě)=ええで、OK、よーし
よーし!パパ料理しちゃうぞ~!
ジムチャレンジ合格
おめでとう
恭喜(gōngxǐ)=おめでとう
通过(tōngguò)=通過する、通る
オプーナ「アオキと戦う権利をやろう」
将(jiāng)=間もなく~しようとする
获得(huòdé)=得る、獲得する
合格!
过关(guò//guān)=難関を突破する、合格する
Foo↑気持ちぃ~






































