未知の文字の発音を覚える時は、まずは英語に近い音を持つ単語で練習している。
イディッシュ語は英語に近い言語なので、その勉強方法が使える。
前回の記事
イディッシュ語の単語を読む時の注意点
使う文字の名前は「ヘブライ文字」
ヘブライ語で使う文字は「ヘブライ文字」
イディッシュ語で使う文字も「ヘブライ文字」
「イディッシュ文字」は無い!
←←←に向かって読む
アラビア語やヘブライ語と同様。
右から左に向かって読む。
文字通りに読む
英語と違って「文字通り」に読む!
文字とは違う発音になるケースはほとんど無い。
イディッシュ語の母音は5つ
日本語と同じ「アイウエオ」
ヘブライ語の母音も「アイウエオ」
イディッシュ語の母音も「アイウエオ」
ね?簡単でしょ?
本記事で使う簡単な子音
以下にざっと挙げる。
ב פּ פֿ
F F B
מ נ ן
N N M
ןは、語末だけ使うヘブライ文字。
ל ר ק
K R L
ג ד ט
T D G
י ז ס
S Z Y
יは母音「イ」だけど、子音「イ(y)」としても使われる。
現時点では、上に挙げた子音を覚える必要ナシ!
単語に英語アルファベットを付けるので、それを見ればいい。
母音「ア」を使う単語
אַが母音「ア」
אַ(a)=1つの
אַן(an)=1つの
「母音a」+「子音n」
מאַן(man)=男
「子音m」+「母音a」+「子音n」
בראַק(Brak)=ブラック(人名)
「子音b」+「子音r」+「母音a」+「子音k」
פּאַרק(park)=公園
「パーク」ではなく、文字通りに「パルク」と読む
פּלאַן(plan)=計画
母音「エ」を使う単語
עַが母音「エ」
פּען(pen)=ペン
「子音p」+「母音e」+「子音n」
בען(Ben)=ベン(人名)
בעסט(best)=最も良い
אַדרעס(adres)=住所
מעמבער(member)=会員
「メンバー」ではなく「メンベル」と読む
טאַלענט(talent)=才能
עקספּרעס(ekspres)=急行
עלעגאַנט(elegant)=上品な
סעפּטעמבער(september)=9月
母音「イ」を使う単語
יが母音「イ」
בילי(Bili)=ビリー(人名)
ליפֿט(lift)=エレベーター
מילד(mild)=穏やかな
「マイルド」ではなく「ミルド」と読む
מיליטער(militer)=軍隊
מיסטער(mister)=~さん,Mr
「ミスター」ではなく「ミステル」と読む
ちなみに、יは、子音「y(イ)」としても使われる。
母音「i(イ)」と子音「y(イ)」は大体同じだから、区別はあまり気にしなくて良い
אַזיע(azYe)=アジア
母音「ウ」を使う単語
וが母音「ウ」
יוני(yuni)=6月
יולי(yuli)=7月
נול(nul)=ゼロ
פּלוס(plus)=プラス
「プラス」ではなく「プルス」と読む
מינוס(minus)=マイナス
「マイナス」ではなく「ミヌス」と読む
מינוט(minut)=~分
סטודענט(student)=学生
טוריסט(turist)=観光客
「トゥアリスト(tourist)」ではなく、文字通りに「トゥリスト」と読む
母音「オ」を使う単語
אָが母音「オ」
母音「ア」のאַと似ている文字だけど、違う音
גאָט(got)=神
אָקס(oks)=オス牛
英語表記だと「ox」
דאָקטער(dokter)=医者
「ドクター」ではなく「ドクテル」と読む
סימבאָל(simbol)=象徴
מילאַנאָ(Milano)=ミラノ(地名)
רעסטאָראַן(restoran)=レストラン
פּאָרט(port)=港
「ポート」ではなく「ポルト」と読む
טעלעפֿאָן(telefon)=電話
ניו־יאָרק(Nyu-York)=ニューヨーク
「ニュ・ヨルク」と読む
ちょっと変わった子音の読み方
ש = sh(シ)
שの1文字で「sh(シ)」の子音を表す。
פֿיש(fish)=魚
פֿישער(fisher)=漁師(りょうし)
カタカナ読みだと「フィシェル」
英語風に「フィシャー」とは読まない
קוש(kush)=キス
ענגליש(english)=英語
「イングリッシュ」ではなく「エングリシュ」と読む
צ = ts(ツ)
タチツテトの「ツ」の子音
「ts」と表記する。
מעדיצין(mediTSin)=薬
דעצעמבער(deTSember)=12月
לעקציע(lekTSye)=講義
צען(TSen)=10
語末のצ(ts)はץ(ts)と書く
מאַרץ(marTS)=3月
פּאַלאַץ(palaTS)=宮殿
ליצענץ(liTSenTS)=免許
イディッシュ語講座~二重母音