英語の知識で読めるイディッシュ語単語~母音と簡単な子音

未知の文字の発音を覚える時は、まずは英語に近い音を持つ単語で練習している。

イディッシュ語は英語に近い言語なので、その勉強方法が使える。




前回の記事

ヘブライ語起源のイディッシュ語単語は、発音がコロコロ変わる

イディッシュ語の単語を読む時の注意点

使う文字の名前は「ヘブライ文字」

ヘブライ語で使う文字は「ヘブライ文字」

ニコニコ大百科にある「心ぴょんぴょん」の現代ヘブライ語訳を修正してみた

イディッシュ語で使う文字も「ヘブライ文字」
「イディッシュ文字」は無い!

←←←に向かって読む

アラビア語やヘブライ語と同様。
右から左に向かって読む。

横に長~い線「ــــــــــــــــ」もアラビア文字の一部です!

ボボボーボ・ボーボボで学ぶ現代ヘブライ語の読み方

文字通りに読む

英語と違って「文字通り」に読む!

文字とは違う発音になるケースはほとんど無い。

イディッシュ語の母音は5つ

日本語と同じ「アイウエオ」

 

ヘブライ語の母音も「アイウエオ」

イディッシュ語の母音も「アイウエオ」

 

ね?簡単でしょ?

本記事で使う簡単な子音

以下にざっと挙げる。

ב פּ פֿ
F       F      B

 

מ נ ן
N    N    M

ןは、語末だけ使うヘブライ文字。

 

ל ר ק
K       R      L

 

ג ד ט
T        D      G

 

י ז ס
S       Z      Y

יは母音「イ」だけど、子音「イ(y)」としても使われる。

 

現時点では、上に挙げた子音を覚える必要ナシ!
単語に英語アルファベットを付けるので、それを見ればいい。

母音「ア」を使う単語

אַが母音「ア」

 

אַ(a)=1つの

 

אַן(an)=1つの
「母音a」+「子音n」

 

מאַן(man)=男
「子音m」+「母音a」+「子音n」

 

בראַק(Brak)=ブラック(人名)
「子音b」+「子音r」+「母音a」+「子音k」

 

פּאַרק(park)=公園
「パーク」ではなく、文字通りに「パルク」と読む

 

פּלאַן(plan)=計画

母音「エ」を使う単語

עַが母音「エ」

 

פּען(pen)=ペン
「子音p」+「母音e」+「子音n」

 

בען(Ben)=ベン(人名)

 

בעסט(best)=最も良い

 

אַדרעס(adres)=住所

 

מעמבער(member)=会員
「メンバー」ではなく「メンベル」と読む

 

טאַלענט(talent)=才能

 

עקספּרעס(ekspres)=急行

 

עלעגאַנט(elegant)=上品な

 

סעפּטעמבער(september)=9月

母音「イ」を使う単語

יが母音「イ」

 

בילי(Bili)=ビリー(人名)

 

ליפֿט(lift)=エレベーター

 

מילד(mild)=穏やかな
「マイルド」ではなく「ミルド」と読む

 

מיליטער(militer)=軍隊

 

מיסטער(mister)=~さん,Mr
「ミスター」ではなく「ミステル」と読む

 

ちなみに、יは、子音「y(イ)」としても使われる。

母音「i(イ)」と子音「y(イ)」は大体同じだから、区別はあまり気にしなくて良い

אַזיע(azYe)=アジア




母音「ウ」を使う単語

וが母音「ウ」

 

יוני(yuni)=6月

 

יולי(yuli)=7月

 

נול(nul)=ゼロ

 

פּלוס(plus)=プラス
「プラス」ではなく「プルス」と読む

 

מינוס(minus)=マイナス
「マイナス」ではなく「ミヌス」と読む

 

מינוט(minut)=~分

 

סטודענט(student)=学生

 

טוריסט(turist)=観光客
「トゥアリスト(tourist)」ではなく、文字通りに「トゥリスト」と読む

母音「オ」を使う単語

אָが母音「オ」

母音「ア」אַと似ている文字だけど、違う音

 

גאָט(got)=神

 

אָקס(oks)=オス牛
英語表記だと「ox」

 

דאָקטער(dokter)=医者
「ドクター」ではなく「ドクテル」と読む

 

סימבאָל(simbol)=象徴

 

מילאַנאָ(Milano)=ミラノ(地名)

 

רעסטאָראַן(restoran)=レストラン

 

פּאָרט(port)=港
「ポート」ではなく「ポルト」と読む

 

טעלעפֿאָן(telefon)=電話

 

ניו־יאָרק(Nyu-York)=ニューヨーク
「ニュ・ヨルク」と読む

ちょっと変わった子音の読み方

ש = sh(シ)

שの1文字で「sh(シ)」の子音を表す。

 

פֿיש(fish)=魚

 

פֿישער(fisher)=漁師(りょうし)
カタカナ読みだと「フィシェル」
英語風に「フィシャー」とは読まない

 

קוש(kush)=キス

 

ענגליש(english)=英語

「イングリッシュ」ではなく「エングリシュ」と読む

צ = ts(ツ)

タチツテトの「ツ」の子音
「ts」と表記する。

 

מעדיצין(mediTSin)=薬

 

דעצעמבער(deTSember)=12月

 

לעקציע(lekTSye)=講義

 

צען(TSen)=10

語末のצ(ts)はץ(ts)と書く

מאַרץ(marTS)=3月

 

פּאַלאַץ(palaTS)=宮殿

 

ליצענץ(liTSenTS)=免許

イディッシュ語講座~二重母音

英語の知識で何となく読めるイディッシュ語単語~二重母音