リビアのアラビア語(ليبيا)が、火を沸かす鍋に見える件について

リビアをアラビア語で
ليبيا
と書くのだが、よ~く見ると火を沸かす鍋に見えない・・?見えない・・?




そもそも「リビア」って何?

アフリカの北にある国

場所はこ↑こ↓

 

googleマップ リビア

公用語はアラビア語

リビアをアラビア語で
ليبيا
と書く。

 

カタカナ読みだとリービヤー

 

リビア ウィキペディア(アラビア語)

アラビア語を知らない人が「ليبيا」の文字を見るとどうなる?

火を沸かす鍋に見える?

グツグツお湯を沸かす図

 

髪の毛、目、鼻に見える?

何かスゴイ髪型の人ができた。
スネ夫?

 

グーの手で小石を砕いているように見える?

地面にある小石を、パンチで砕いている図

 

他にも解釈ができそう?


・3人の奴隷が,船をこいでいる
・上3人の大人を、下にいる五人の子供が支えている
・上側が4つの切符売り場、下側が並ぶ5人のお客さん


等々・・・
色々と解釈できそう。




アラビア語を知っている人なりの解釈

文字(=音)に見えてしまう

 

アラビア語を読み始める方向は、日本語とはです。念のため。

 

アラビア語の文字を結んでいる横棒を伸ばせば、
それっぽく文字に見えない・・?見えない・・?

たったの10分でOK!アラビア語を文字として識別する方法

アラビア語を知ってしまうと見えなくなる世界

実際にアラビア語を学ぶと、

ليبيا

模様ではなく文字として読めるようなる。

 

その一方で、アラビア語を知らない人は

ليبيا

が、どう考えても模様にしか見えない(と思う)

アラビア語学習者は、アラビア語を知らない人の気持ちが分からなくなるんだよね・・・

 

なので、アラビア語学習者である私が
ليبيا
を、あえて文字ではなく模様として解釈するとどうなるのか?

 

を記事化してみました。

そんだけ。