ウェールズ語講座その24~女性名詞で学ぶ軟音化

ウェールズ語の特徴として、音変化がある。

本記事では、女性名詞の前に冠詞が付いた時の音変化について紹介する。




前回の続き

ウェールズ語講座その23~女性名詞の場合の冠詞の使い方

軟音化(なんおんか)って何?

参考記事

パート19でも、軟音化(なんおんか)について説明した。

ウェールズ語講座その19~義務を表す表現

ウェールズ語における「軟音化」

「軟音化」のパターンをもう一度紹介する。


p→b
t→d
c→g
b→f
d→dd
g→なし
m→f
rh→r
ll→l


女性名詞が「軟音化」するパターン

冠詞が付いた場合の音変化一覧

表にまとめると以下になる。

なお、こういう音変化の特徴はウェールズ語だけでなく、
他の言語でも見られる。

例えばアイルランド語でも「軟音化」があるヨ

「こころぴょんぴょん」のアイルランド語を分析してみた

注意点1

女性名詞の前に冠詞が付く場合、以下の「軟音化」は起こらない。


rh→r
ll→l


 

つまり、女性名詞の最初の子音が

「Rh…」「Ll…(Lが2つ)」

で始まる場合は「軟音化」しない!
(男性名詞と同じ扱いになる)

注意点2

上記は、女性名詞が「単数形」の場合の話。

女性名詞が「複数形」になると、冠詞が付いても「軟音化」は起こらない。
(男性名詞と同じ扱いになる)




「軟音化」を使った例文

冠詞+女性名詞のパターン

女性名詞の前に冠詞が付いて
「軟音化」が起こっている例文を紹介する


Mae‘r ferch yn dysgu Cymraeg yn y dre
マエル ヴェルフ アン ダスギ カムラエグ ア ナ ドレ
その女の子は、その町でウェールズ語を学んでいる


注目すべきキーワード

いきなり、知らない外国語の文全体の意味をつかむのは難しい。
語学書では、いきなり長い例文を出して来るから困るんだよなぁ

なので「軟音化」が起こっている部分だけピックアップして説明する。

 

注目するのは、以下2つ!


‘r ferch(ル ヴェルフ)」=その女の子

y dre(ア ドレ)」=その町


「’r ferch」=「その女の子」

「’r(ル)」「定」を表す冠詞

冠詞の前に「Mae(マエ)」という単語が来ている。
その単語は、母音「e」で終わっている。

次に来る冠詞を発音しやすくする為には、子音で始める必要がある。
だから「’r(ル)」の形を使う。

 

ところで、「女の子」はウェールズ語で「merch(メルフ)」と書く。
名詞のグループとしては「女性名詞」に属する。

その女性名詞「merch(メルフ)」の前に、冠詞「’r」が付いている。
なので、以下のように「軟音化」が起こる。

merch(メルフ)→‘r ferch(ル ヴェルフ)

「y dre」=「その町」

「町」をウェールズ語で書くと「tre(トレ)」になる
名詞のグループとしては「女性名詞」に属する。

その女性名詞「tre(トレ)」の前に、冠詞「y」が付いているので
以下のように「軟音化」が起こる。

tre(トレ)→y dre(ア ドレ)

まとめ

3行でまとめると以下


・「女性名詞」の前に冠詞が付くと「軟音化」する

・ただし、最初の子音が「Rh」「Ll」で始まる場合は「軟音化」しない

・女性名詞が「複数形」になると「軟音化」しなくなる


ウェールズ語講座その25へ続く

ウェールズ語講座その25~「私の~」で学ぶ鼻音化