日本人から見たら変な例文が多いけど。
だがそれがいい
「易しい例文」と言いつつ、文法解説の内容が複雑なのは内緒
古典ヘブライ語で出てくる「ヴァヴ倒置法」を使って「心ぴょんぴょん」を作文してみた
(正確な古典ヘブライ語訳では)ないです
私は、ヘブライ語とアラビア語を同時に学んでいる。
言語が使われている国が隣り合っているので、お互いの国にとって都合の悪い事が見えてくる。
ヘブライ語の筆記体を学ぶと、フランスのパリにある「平和の壁」のヘブライ語の部分が分かる。
שָׁלוֹם (シャロム) って書いてあります。
ニコニコ大百科にあったヘブライ語訳に使われている動詞が
「未来形 ( or 未完了形)」になっているので、「現在形」に修正してみた。
ヘブライ語で何か書いてみたいなぁ~
と考えている兄貴向けの記事。
ボボボーボ・ボーボボ兄弟をヘブライ文字と母音記号を使って書き表してみた。
בּוֹבּוֹבּוֹ־בּוֹ בּוֹ־בּוֹבּוֹ(ボボボーボ・ボーボボ)
に引き続き,「ニクダー」と「ダゲッシュ」の概念を説明する。
ボボボーボ・ボーボボという人名を使って「現代」ヘブライ文字の読み方の基本を紹介する。
※(古典ヘブライ語では)ないです
現代ヘブライ語の単語や文をAnkiアプリに入れて勉強しよう!
と思っても,google翻訳だと母音記号が付けれない・・・
そんな場合でも母音記号を簡単に入力できるサイトがあるので紹介する。
“PCで現代ヘブライ語の母音記号やダゲッシュを簡単に入力する方法” の続きを読む
ニコニコ大百科にある「こころぴょんぴょん」の記事を見ると世界中の全言語に翻訳されている。
アラビア語と同様に←←←へ向かって読むヘブライ語にも訳されている。
そのヘブライ語はどうやって翻訳したのかを分析してみた。
“「こころぴょんぴょん」のヘブライ語訳を分析してみた” の続きを読む
こころぴょんぴょんが世界中の言語で翻訳されている。
それぞれの言語の翻訳を分析してみた。
“色々な言語で翻訳された「こころぴょんぴょん」を解読してみた” の続きを読む
年を追うにつれて、ポケモンの外国語版もどんどん増えている。
最近では中国語版も追加された。
じゃあ将来のポケモンは、どんな言語が追加されるのか?
を予想してみた。
“将来のポケモンで出てきそうな外国語版を予想してみた” の続きを読む