「こころぴょんぴょん」のヒンディー語訳を分析してみた

ニコニコ大百科にある「こころぴょんぴょん」の記事を見ると世界中の全言語に翻訳されている。

インドで有名な言語、ヒンディー語もある。

そのヒンディー語はどうやって翻訳したのかを分析してみた。





「あぁ^~心がぴょんぴょんするんじゃぁ^~」とは?

色々な言語で翻訳された「こころぴょんぴょん」を解読してみた

そもそもヒンディー語って何?

ヒンディー語は、主にインドで使われている言語。

だけど、インド人全員がヒンディー語を使っているわけじゃない。

ヒンディー語を使っている人の分布は以下になる。

googleマップ

インドで使われている言語はヒンディー語だけでなく、他にも色々ある。


・英語
・ベンガル語
・テルグ語
・マラーティー語
・タミル語
・ウルドゥー語
  、等々・・


インドの言語の話者数一覧

インドでは850個もの言語が日常的に使われている。

ヒンディー語は、その言語の中の1個です。

 

ヒンディー語に近い言語と言えば、ウルドゥー語が有名です。

「こころぴょんぴょん」をウルドゥー語へ翻訳してみた

「あぁ^~心がぴょんぴょんするんじゃぁ^~」のヒンディー語訳


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


ヒンディー語の発音方法

ヒンディー語の文字を読む難易度

ヒンディー語の文字解読は、タイ語やアラビア語よりは簡単。

「こころぴょんぴょん」のタイ語訳を分析してみた

「こころぴょんぴょん」のアラビア語訳を分析してみた

韓国語のハングル文字よりは、覚える文字が多くて面倒。

「こころぴょんぴょん」の韓国語訳を分析してみた

ヒンディー語を母音と子音に分解してみた

ヒンディー語を手書きで書いてみた。

赤文字母音青文字子音を表す。

基本的に左から右へ読んでいけばいい。

1つの単語ごとに棒でつなげている

単語ごとに、上の棒をまっすぐつなげるのがヒンディー語の特徴。

以下画像の緑色の横棒が単語1個に相当する。

ヒンディー語の文字を解読するときは、緑色の横棒をポキポキ折っていけばいい。

右から左へ読む文字もある

ヒンディー語はタイ語と同様に、ちょっとだけ右から左へ読む文字がある。

文字の順番は以下になっている。

ि=I
(は子音が入るスペース)

द=D

これらの文字を合体させると

दि

順番としては「ID」なのだが、発音する時は「DI」になる。

ヒンディー語の文字整理

ヒンディー語で使われている文字を「デーヴァナーガリー文字」と呼ぶ。

その文字の発音方法は以下記事を参考。

ヒンディー語会話集

例えば母音なら、赤枠が心ぴょんぴょんで使われている文字。

この表を見れば、ヒンディー語の発音を導ける。




ヒンディー語を分析するとこうなる

ヒンディー語では、母音の長短を区別する。

本記事では、発音記号を以下のように示す。


「ア」=「a」
「アー」=「ā」aの上に横棒を付ける)


「आह(āH)」=「アハ~」


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


「आह(āH)」は、英語の「Ah」に相当する。

「मेरे(MeRe)」=「私の」


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


「मेरे(MeRe)」は英語の「my」に相当する。

ヒンディー語 मेरे

 

「दिल(Dil)」=「心が」


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


「दिल(Dil)」「心」を意味する名詞。

正確に言うと、男性名詞です。

ヒンディー語 दिल

「छलांग(CHLāNG)」=「ジャンプする」


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


「छलांग(CHLāNG)」は英語の「jump」に相当する。

「जाएगा(JāEGā)」=「彼は~するだろう」


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


「जाएगा(JāEGā)」は英語の「he will」に相当する。

ヒンディー語 जाना

「he(彼)」は、先ほどの「心」を意味する「दिल(Dil)」を指す。

ヒンディー語訳のまとめ


आह^~मेरे दिल छलांग जाएगा^~
アーフ^~ メレ ディル チュラーング ヤーエガー^~


を日本語に直訳すると


アハ~ 私の心がジャンプするだろう


こころぴょんぴょんの英語版が

Ah^~ My heart will be hopping^~

未来形「will」を使っている。

その時制に合わせてヒンディー語へ訳したのだと思います。

ヒンディー語 参考文献

ヒンディー語会話集
wiktionary ヒンディー語
google翻訳