前回は、韓国語とアラビア語の発音を比較して
「まぁ、どっちの言語も難しいよね」と言うことを確認した。
本記事では、文法を見ることにする。
文法用語がたくさんでてきて理解しにくいかもしれないけど。
前回は、韓国語とアラビア語の発音を比較して
「まぁ、どっちの言語も難しいよね」と言うことを確認した。
本記事では、文法を見ることにする。
文法用語がたくさんでてきて理解しにくいかもしれないけど。
日本語に近い韓国語と、日本語とは全く関連の無いアラビア語を学ぶ難易度は同じです!
と言っても説得力が無いと思うんで、具体的に説明してみる。
「ら抜き言葉」を嫌う人が居るらしい。
(言語学の知識がある) 私としては「食べれる」と「食べられる」どっちでもいいんだけどな~
その理由を言語学の立場で説明する。
ポピーちゃんは(多分)ポケモンSVの中で一番強いトレーナー
オモダカさんじゃなくて、ポピーちゃんをチャンピオンにした方が良かったんじゃないですかねぇ・・・
ポケモンSVをプレイしていると、架空の言語を目にする。
架空の言語に使われている文字について、言語学的に考察してみる。
(パルデア地方の文字を解読する記事では)ないです。
ポケモンSVの言語学授業の中で、ピカチュウの鳴き声を扱う授業がある。
で、ピカチュウの鳴き声は「ことば」と言えるのだろうか?
言語学的に考察してみた。
ポケモンSVには言語学の授業がある。
実際に(中国語で)受けてみたんだけど、なんだか本来の「言語学」とは違う気がする・・・
と思ったので記事化してみた。
ナンジャモちゃんのセリフって翻訳が難しいなぁ~
と思ったので、その理由を言語学における「役割語」で整理してみた。
ポケモンSVクリア後もナンジャモちゃん(中国語版)と戦えるので、スクショを取りまくった。
ドレディア要素多めなのは気のせい
ポケモンSVで漢字入力をするたびにネット検索するのが面倒!
そんな兄貴は,この記事をテキストにコピペして「Ctrl」+「F」コマンドで検索して♡
中学生レベルの漢字に入ったので、倉頡の基本的なルールは解説しない。
漢字の羅列にしか見えない兄貴は小学生に戻って復習して♡
あと、中学一年生から「複合字」という概念を扱う。
小五ロリ 小学五年生で習う漢字の中で難しいなぁ~と思うケースだけ抜き出して解説する。
ポケモンSVをプレイしていて、ナンジャモちゃんのスクショがやたらに多かったので紹介してみる。
※中国語→日本語の翻訳は真面目にやってない。
間違いだらけなので、許して♡
習う漢字が80個→160個へと一気に増えて、倉頡輸入法の難易度も上がってくる。
(日本語における)頻度数の高い漢字を使って
倉頡でよく出てくるルールを整理してみた。
漢字入力のたびにPCやスマホを起動して漢字入力コマンドを検索するのは面倒くさい・・・
じゃあ、入力方法を覚えちゃおう!
(実際に覚えれるとは言ってない)
ポケモンSVでも中国語「繁體中文」が用意されている。
漢字の入力コマンドを素早く調べて、速く入力するなら
「繁體中文」の「速成」キーボードが一番早いと思う。